“ΣΕΪΔΑΝΑΓΙΑ”

Η “ΣΕΪΔΑΝΑΓΙΑ” ΣΤΟ FRACTALART

Ποίηση: «ΣΕΪΔΑΝΑΓΙΑ»

 της Σοφίας Κιόρογλου // *

 

f5

 

Τι να ζητήσω Δέσποινα;

Ποια έκκληση να κάνω που να μην την ξέρεις;

Πάντα εις την βοήθεια μου προστρέχεις,

τα λόγια της καρδιάς μου ανοιχτό βιβλίο με δάκρυα διαβάζεις

 

Σεϊδανάγια, έρχομαι στην ταπεινή μονή σου επισκέπτης

στης Ιερουσαλήμ την αγκαλιά Σου δέξου με,

κι όταν τα φώτα της εκκλησίας σβήσουνε

το κερί της φιλανθρωπίας κράτα αναμμένο.

 

 

* Η Σοφία Κιόρογλου σπούδασε μετάφραση και εργάστηκε ως αρχισυντάκτρια του Club Gourmet. Ποιήματα της έχουν βραβευτεί και δημοσιευτεί σε ελληνικές και διεθνείς ανθολογίες και στα αμερικανικά περιοδικά Silver Birch Press, Winamop, Ashvamegh, Verse-Virtual, Praise Writers, Lunaris Review, Eastlit Magazine και Halkyon Days. Πρόσφατα εξέδωσε την πρώτη αγγλόφωνη ποιητική της συλλογή με τίτλο «Poems» και το μικρό ανθολόγιο ποιημάτων «Πες μου αλήθειες» με βραβευμένα και δημοσιευμένα στον τύπο ποίηματα. Είναι μέλος του Poets Unite Worldwide. Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε το https://sofiakioroglou.wordpress.com/

image

‘Σεϊδανάγια’της Σοφίας Κιόρογλου

Τι να ζητήσω Δέσποινα;
Ποια έκκληση να κάνω που να μην την ξέρεις;
Πάντα εις την βοήθεια μου προστρέχεις,
τα λόγια της καρδιάς μου ανοιχτό βιβλίο με δάκρυα διαβάζεις

Σεϊδανάγια, έρχομαι στην ταπεινή μονή σου επισκέπτης
στης Ιερουσαλήμ την αγκαλιά Σου δέξου με,
κι όταν τα φώτα της εκκλησίας σβήσουνε
το κερί της φιλανθρωπίας κράτα αναμμένο.

Το ποίημα είναι εμπνευσμένο από την Ιερουσαλήμ

image

Η Ιερά Μονή της Σεϊδανάγιας στην Παλαιά Πόλη της Ιερουσαλήμ

Η Ιερά Μονή της Σεϊδανάγιας βρίσκεται στον Ορθόδοξο χριστιανικό τομέα της Παλαιάς Πόλεως της Ιερουσαλήμ, αριστερά της Οδού του Μαρτυρίου και πλησίον της Ιεράς Μονής του Αγίου Χαραλάμπους.

Βρίσκεται δίπλα στην Ιερά Μονή του Αγίου Ευθυμίου του Μεγάλου και είναι γυναικείο Μοναστήρι. Η Ιερά Μονή της Σεϊδανάγιας αποτελείται από ένα συγκρότημα πολλών κτισμάτων (κελλίων), τα οποία ανοίγουν στην εσωτερική αυλή. Το Καθολικό της Ιεράς Μονής, που βρίσκεται στο ανατολικό μέρος του συγκροτήματος, είναι αφιερωμένο στην Υπαπαντή του Κυρίου. Στις πηγές αναφέρεται και σαν Μοναστήρι της Αγίας Άννης ή Σεϊδανάγια (= της Αγίας Δεσποίνης). Μαρτυρείται δε ως γυναικεία Μονή.

Αναφέρει σχετικά στο Προσκυνητάριό του ο Βενιαμίν Ιωαννίδης: «Τὸ τῆς Ἁγίας Ἄννης Μοναστήριον οἱ ἐντόπιοι χριστιανοὶ μετέβαλον εἰς ἄλλην κλῆσιν Σεϊδανάγια καλέσαντες ἐκ τινὸς μονῆς γυναικῶν κειμένης εἰς τὰ μέρη τῆς Δαμασκοῦ καὶ αὐτῆς οὕτω Σεϊδανάγια καλουμένη (δηλ. τῆς Ἁγίας Δεσποίνης). Ἡ δὲ αἰτία τῆς τοιαύτης κλήσεως, ἔχει πατροπαραδότως μεταξὺ τῶν Ἱεροσολυμιτῶν Ὀρθοδόξων οὕτως: Εἰς τὸ ἐγγὺς τῆς Δαμασκοῦ ρηθὲν γυναικεῖον μοναστήριον Σεϊδανάγια, ἦν μικρὰ εἰκὼν τῆς Θεοτόκου, θαυματουργός. Αὕτη ἐν μίᾳ ἡμέρα ἐκ μὲν τοῦ Μοναστηρίου ἐκείνου ἀφανὴς ἐγένετο, εὑρέθη δὲ ἐν τῷ ἐν Ἱερουσαλὴμ μονυδρίῳ τούτῳ τῆς Ἁγίας Ἄννης, ἔκπαλαι ὄντι οἰκητήριον μοναζουσῶν ὀρθοδόξων. Εὑρέθη δὲ ἱσταμένη εἰς τὰ βόρεια τῆς μονῆς ταύτης ὅπου τανῦν.

Κατὰ δὲ τὴν ἑορτὴν τοῦ Πάσχα ἐλθόντες διὰ προσκύνησιν τῶν Ἁγίων Τόπων, Δαμασκηνοὶ ὀρθόδοξοι καὶ περιερχόμενοι τὰ Ἱερὰ Προσκυνήματα εἶδον καὶ ἐγνώρισαν τὴν εἰκόνα, ὅθεν ἠθέλησαν λαβεῖν αὐτήν, ἀλλὰ αἱ τότε μονάζουσαι ἀντέστησαν. Τέλος οἱ Δαμασκηνοὶ ἀνέφερον τοῦτο τῷ Ἱεροσολύμων Πατριάρχῃ, ὅτι ἡ εἰκὼν πάντως ἐκλάπη ὑπὸ τινὸς ἱεροσύλου καὶ ἠνέχθη ἐνταῦθα. Ὁ δὲ Πατριάρχης προσέταξεν εὐθέως ἐπιστραφῆναι τὴν εἰκόνα, ὅπου ἦν τὸ πρότερον, δηλ. εἰς τὸ ἐν τῇ Δαμασκῷ Μοναστήριον τῶν Μοναζουσῶν. Παρέλαβον οὖν οἱ Δαμασκηνοὶ τὴν εἰκόνα καὶ ἀπήρχοντο εἰς τὴν Δαμασκὸν καθ’ ὁδὸν ὅμως ἡ εἰκὼν ἄφαντος ἐγένετο ἀπ’ αὐτῶν καὶ εὑρέθη ἐν τῇ ἐν Ἱερουσαλὴμ Μονῇ ταύτη ὅπου καὶ προλαβόντως ἵστατο.

Τοῦτο δὲ συνέβη ὡς ἡ κοινὴ παράδοσις λέγει, δίς, ὅθεν ἔμεινε καὶ μένει ἡ εἰκὼν αὕτη εἰς ὃν ὀρᾶται τόπον. Καὶ ἐκ τούτου τοῦ συμβάντος ἐκλήθη καὶ τὸ μονύδριον τοῦτο ἀραβιστὶ «Σεϊδανάγια».

Άλλες πληροφορίες για την Ιερά Μονή της Σεϊδανάγιας περιέχονται στο βιβλίο του Πατριάρχου Ιεροσολύμων Τιμοθέου Β΄ (Ιεροσόλυμα 1932), όπου αναφέρεται ότι καλείτο Σεϊδανάγια από τους ντόπιους, οι οποίοι πίστευαν ότι εκεί βρέθηκε η θαυματουργός εικόνα της Παναγίας, αφού μετακινήθηκε κατά θαυμαστό τρόπο από την Ιερά Μονή της Παναγίας Σεϊδανάγιας στη Δαμασκό.

Επίσης ο Αρχιμανδρίτης Κάλλιστος Μηλιαράς στο έργο του «Οι Άγιοι Τόποι εν Παλαιστίνη και τά επ’ αυτών δίκαια του ελληνικού έθνους» (Τόμος Β’ Ιεροσόλυμα 1933) αναφέρει ότι ο Πατριάρχης Άνθιμος το 1775 ανακαίνισε τρία Μοναστήρια, τα οποία κινδύνευαν με πτώση, ήτοι της Αγ. Αικατερίνης, του Αγίου Ευθυμίου και το της Θεοτόκου Σεϊδανάγιας καλούμενο.

Μπαίνοντας κανείς στην Ιερά Μονή περνά από χαμηλή εξωτερική πύλη, η οποία φέρει την επιγραφή «Ελληνορθόδοξον Πατριαρχείον Ιεροσολύμων – Ιερά Μονή Σεϊδανάγιας» και τον οδηγεί στην εσωτερική αυλή διαμέσου στενού διαδρόμου. Στην αριστερή πλευρά υπάρχει ευρύχωρη στοά, η οποία οδηγεί στον κυρίως Ναό, το Καθολικό.

Ο Ιερός Ναός είναι τρίκλιτη βασιλική με δύο υπερμεγέθεις κολόνες, οι οποίες ενώνονται με τον ανατολικό και δυτικό τοίχο με αψίδες. Έτσι ο Ιερός Ναός χωρίζεται σε τρία κλίτη, τα οποία αποτελούν Παρεκκλήσια, στο μεν βόρειο κλίτος προς τιμήν των Αγίων Πάντων, στο νότιο προς τιμήν της Αγίας Άννης και της Μητρός της Μαρίας και στο κεντρικό που είναι αφιερωμένο στην Υπαπαντή του Χριστού.

Στο δυτικό μέρος του Παρεκκλησίου της Αγίας Άννης υπάρχει βαπτιστήριο σε σχήμα σταυρού όμοιο με τα πρωτοχριστιανικά βαπτιστήρια, το οποίο κατασκευάσθηκε με πρωτοβουλία του τότε Αρχιμανδρίτη Αριστάρχου το 1997.

Η Ιερά Μονή λειτουργεί ως ιδιόρρυθμη και σήμερα Ηγουμένη είναι η Οσιωτάτη Μοναχή Σεραφείμα.

Πηγή υλικού

Ραπτόπουλου Κλ. Ζαχαρίου, Θεολόγου – Ερευνητού, Ιεροκήρυκος Ιεράς Μητροπόλεως Λεμεσού, Ιερά Μονή Σεϊδανάγιας στα Ιεροσόλυμα, Έκδοση Β΄ Επηυξημένη – βελτιωμένη, Αθήναι 2009, σ. 29-36

Thank you to the 129 authors who participated in our BEACH AND POOL MEMORIES Poetry and Prose Series

It is always a pleasure to participate in SBP series. This Beach and Pool Poetry and Prose series, in particular, is a hot favorite!Silver Birch Press is a unique literary community with many diverse poetic voices and an inexhaustible source of inspiration. Thank you all for your camaraderie and encouragement!

Silver Birch Press

bpseries-logo1

A big thank you to the 129 writers — from 26 states and 17 countries — who participated in our  BEACH & POOL MEMORIES Poetry & Prose Series, which ran from June  26 – August 8, 2016. Many thanks to the following authors for a tide of summer refreshment and reflection.

Elizabeth Alford (California)
Scott Edward Anderson (New York)
Shawn Aveningo (Oregon)
Barbara Bald (New Hampshire)
Pru Bankes Prrice (England)
Ruth Bavetta (California)
Roberta Beary (Maryland)
Norman Belanger (Massachusetts)
Caroline Bock (Maryland)
Katley Demetria Brown (Massachusetts)
Jacalyn Carley (Germany)
Susana H. Case (New York)
Sylvia Cavanaugh (Wisconsin)
Jackie Chou (California)
Tricia Marcella Cimera (Illinois)
Wanda Morrow Clevenger (Illinois)
Joan Colby (Illinois)
Clive Collins (Japan)
Shay Cook (Florida)
Beth Copeland (North Carolina)
Neil Creighton (Australia)
Isobel Cunningham (Canada)
Mike Dailey (North Carolina)
Howard Debs (Florida)
Diana Decker (New York)
Rita Fidler Dorn (Florida)
Marike du Toit (South Africa)
Kristina England…

View original post 374 more words

Sofia’s poem “Like Nigella Damascena”in Winamop

“Nigella Damascena ” in Winamop

EDITOR’S NOTE

August 3rd

image

It’s up up and away with the new edition of your favourite on-line magazine… Well, OK, it may not be your favourite but at least you’re here reading it!

Winamop has been going for such a long time that we have amassed a vast collection of material, and it’s all still on the site for you to enjoy. I did a random pick to see what came out, like ducking for apples, and came up with this poem from Yvette Managan dating from 2011. It’s great, and there’s more where that came from – so why not have a good old root around by clicking the genre tabs at the top there and see what you come up with?

Of course the main event is the freshly minted stuff we have for you this month, and there’s a lot of it!

So without further pontification, let’s get straight to it.

it says "poems"

“Like Nigella Damascena”
by Sofia Kioroglou

 

Mothers are special
Mothers are the best
They are like buttons
They hold everything together

Mothers are like flowers
like the Rose of Sharon
like Nigella Damascena
beautiful and graceful

Mothers are like ballerinas
swirling around like in
satin-lined jewelry boxes
doing the splits, even touching their toes

I sometimes wonder how they do this
spreading themselves too thin
somersaulting like dolphins
always charming and buoyant

11.09.2001-BonsaiGiaToSimeioMiden-02

Το διήγημα “CUBICLE COMA” της Σοφίας Κιόρογλου στις Ιστορίες Μπονζάι για το Σημείο Μηδέν

TO ´Cubicle Com’ ΤΗΣ ΣΟΦΙΑΣ ΜΕΣΑ ΣΤΑ 23 ΔΙΗΓΗΜΑΤΑ ΠΡΟΣ ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΠΛΑΝΟΔΙΟ, ΤΟ ΒΟNSAI STORIES  ΚΑΙ ΤΟ ΒΟΟKS’JOURNAL για το αφιέρωμα «Ιστορίες Μπονζάι για το Σημείο Μηδέν>

 Σᾶς γνω­στο­ποι­οῦ­με τοὺς τί­τλους τῶν 23 κει­μέ­νων ποὺ κρί­θη­καν δη­μο­σι­εύ­σι­μα μα­ζὶ μὲ τὰ ὀ­νό­μα­τα τῶν συγ­γρα­φέ­ων τους:

Ἀ­γα­θο­κλῆς, Δη­μή­τρης: «Πα­ραι­τοῦ­μαι!».

Ἀμ­πα­τζῆ, Ἰ­ω­άν­να: «Τὸ πρω­τό­γα­λα».

Βα­ναρ­γι­ώ­της, Ἀ­λέ­ξαν­δρος: «Σκα­λη­νό».

Βε­νι­έ­ρης, Μα­νό­λης: «Ἀρ­γά».

Βερ­ροι­ο­πού­λου, Ἄν­να: «Οἱ δύ­ο Πύρ­γοι».

Γο­ρα­νί­της, Θα­νά­σης: «Σω­θῆ­ναι τὰς ψυ­χὰς ἡ­μῶν».

Γρί­βα, Ἀρ­τε­μις: «Γε­νέ­θλια».

Δουα­τζῆς, Γι­ῶρ­γος: «Ὁ Plato στὴν Ἀ­γο­ρά».

Κι­ό­ρο­γλου, Σο­φί­α: «Cubicle coma».

Κρο­κί­δου, Πα­ρα­σκευ­ή: «Replay».

Λι­όν­τη, Μέ­ρη: «Πα­ρά­πλευ­ρη ἀ­πώ­λεια».

Λυ­κο­τρα­φί­της, Γι­ῶρ­γος: «Ἄγ­γε­λοι τοῦ Πα­ρα­δεί­σου».

Μα­θι­ου­δά­κη, Εὔ­α: «Κράκ».

Μη­κε­ρό­ζης Κ. Φώ­της: «Νὰ θυ­μη­θῶ, νὰ τη­λε­φω­νή­σω στὴν Ἕ­λεν».

Μπαρ­μπα­ρέσ­σου, Ζέ­τα: «8:46:40».

Μπρί­κος, Σπῦ­ρος: «Ἡ δι­ε­θνὴς τῶν πα­που­τσι­ῶν».

Να­νο­πού­λου, Ἑ­λέ­νη: «Τὸ βά­ψι­μο».

Ντα­λα­νά­κη, Μα­ρί­α: «Ἔ­κτα­κτο δελ­τί­ο».

Πα­γώ­νης, Γιά­ννης: «Οἱ τέσ­σε­ρις χορ­δὲς τῶν Δί­δυ­μων Πύρ­γων».

Προ­κο­πά­κη, Χρυ­σο­ξέ­νη: «Μπρο­στὰ στὴ βι­τρί­να».

Στε­φά­νου, Να­τά­σα: «Τὰ νού­με­ρα».

Τού­λιος, Δη­μή­τρης: «Δί­δυ­μα».

Τρουλ­λι­νοῦ, Νί­κη: «Ἡ κυ­ρί­α Ἐ­στερ­χά­ζυ».

Οἱ ἐ­πι­με­λη­τὲς τοῦ ἀ­φι­ε­ρώ­μα­τος:

Βα­σί­λης Μα­νου­σά­κης, Ἡ­ρὼ Νι­κο­πού­λου, Ἕ­λε­να Σταγ­κου­ρά­κη

ΟΤΑΝ τὸ 2001 οἱ τε­ρά­στιοι Δί­δυ­μοι Πύρ­γοι τῆς Νέ­ας Ὑ­όρ­κης ἔ­παιρ­ναν φω­τιὰ ἡ εἴ­δη­ση ἀ­κι­νη­το­ποί­η­σε πρὸς στιγ­μὴν ὁ­λό­κλη­ρο τὸν πλα­νή­τη. Ὅ­λοι κοι­τοῦ­σαν πα­γω­μέ­νοι σὲ ἀ­πευ­θεί­ας με­τά­δο­ση τὶς εἰ­κό­νες στοὺς δέ­κτες τῶν τη­λε­ο­ρά­σε­ων. Τὸ ἀ­δι­α­νό­η­το συ­νέ­βη. Ἡ ὑ­περ­δύ­να­μη χτυ­πή­θη­κε στὸ κέν­τρο της, ἔ­πε­σε τὸ Πεν­τά­γω­νο καὶ τὸ Κέν­τρο Δι­ε­θνοῦς Ἐμ­πο­ρί­ου. Χι­λιά­δες ἀ­θῶ­οι ἄν­θρω­ποι σκο­τώ­θη­καν. Ἡ Ἀ­με­ρι­κὴ ξαφ­νι­κὰ (;) θρη­νοῦ­σε. Ἀ­πὸ τό­τε ὅ­λα ἄλ­λα­ξαν. Πα­ρά­ξε­νοι καὶ ἀ­προσ­δό­κη­τοι πό­λε­μοι ξε­κί­νη­σαν. Ἡ ψευ­δαί­σθη­ση τῆς ἀ­σφά­λειας γιὰ τὸν δυ­τι­κὸ κό­σμο, μα­ζὶ μὲ τὶς ἐ­πί­πλα­στες βε­βαι­ό­τη­τες ποὺ τὸν χα­ρα­κτή­ρι­ζαν, κα­τέρ­ρευ­σε μα­ζὶ μὲ τοὺς γυ­ά­λι­νους πύρ­γους. Ἡ ἱ­στο­ρί­α γυρ­νοῦ­σε σε­λί­δα. Ὁ τρί­τος κό­σμος ἀρ­γο­σα­λεύ­ον­τας ἔ­δει­χνε τὰ δόν­τια του, ἡ Ἂλ Κά­ιν­τα ἀ­νέ­λα­βε τὴν εὐ­θύ­νη, ἄρ­χι­σε ὁ «προ­λη­πτι­κὸς» πό­λε­μος τοῦ Μποὺς τοῦ νε­ώ­τε­ρου ἐ­νάν­τια στὴν «τρο­μο­κρα­τί­α». Ἀ­κο­λού­θη­σε ἡ τό­σο γρή­γο­ρα δι­α­ψευ­σθεῖ­σα «Ἀ­ρα­βι­κὴ ἄ­νοι­ξη», ἐ­νῶ σή­με­ρα ἡ πλη­γὴ τῆς Συ­ρί­ας ποὺ ἐ­ξέ­θρε­ψε τὸν ISIS καὶ προ­κά­λε­σε τὶς ἀ­τέ­λει­ω­τες «προ­σφυ­γι­κὲς ρο­ὲς» κα­τα­δει­κνύ­ει τὴν βα­θειὰ ὑ­πο­κρι­σί­α καὶ ἀ­νι­κα­νό­τη­τα τῶν ἡ­γε­τι­κῶν ἐ­λὶτ τῆς Εὐ­ρώ­πης… Ὁ πολ­λὰ ὑ­πο­σχό­με­νος 21ος αἰ­ώ­νας ἔ­κα­νε τὸ δυ­σοί­ω­νο ντεμ­ποῦ­το του ἀ­πὸ τὸ μα­κά­βριο «ση­μεῖ­ο μη­δὲν» τοῦ νο­τί­ου Μαν­χά­ταν, συμ­πα­ρα­σύ­ρον­τας, συμ­βο­λι­κῶς γιὰ μᾶς, στὰ ἐ­ρεί­πιά του καὶ τὸ πα­ρα­κεί­με­νο ἑλ­λη­νορ­θό­δο­ξο ἐκ­κλη­σά­κι τοῦ ἁ­γί­ου Νι­κο­λά­ου.
Ἐ­φέ­τος συμ­πλη­ρώ­νον­ται δε­κα­πέν­τε χρό­νια ἀ­πὸ τὸ ἱ­στο­ρι­κὸ αὐ­τὸ γε­γο­νὸς ποὺ ση­μα­το­δό­τη­σε τό­σες ἀλ­λα­γές, ἀ­πὸ τὴν παγ­κό­σμια πο­λι­τι­κὴ ὣς τὴν ἁ­πλῆ κα­θη­με­ρι­νό­τη­τά μας, καὶ ἐν­δε­χο­μέ­νως κά­ποι­ες (ἴ­σως πολ­λὲς) πτυ­χὲς τῶν ἐ­πι­πτώ­σε­ών του νὰ μᾶς εἶ­ναι ἀ­κό­μη ἄ­γνω­στες. Ὡ­στό­σο ἔ­χει γί­νει ἀ­φορ­μὴ συ­νε­χοῦς καὶ ἔν­το­νου ἀ­να­στο­χα­σμοῦ σὲ συλ­λο­γι­κὸ καὶ προ­σω­πι­κὸ ἐ­πί­πε­δο γιὰ ἀ­να­ρίθ­μη­τους ἀν­θρώ­πους σὲ ὁ­λό­κλη­ρο τὸν κό­σμο. Ἐ­πι­πλέ­ον, ὅ­πως ἦ­ταν ἀ­να­με­νό­με­νο, εἰ­σέ­βα­λε καὶ στὸν χῶ­ρο τῆς τέ­χνης καὶ εἰ­δι­κό­τε­ρα τῆς λο­γο­τε­χνί­ας. Στὰ δέ­κα χρό­νια (2/9/2011) ἀ­πὸ τὴν ἀ­πο­φρά­δα ἡ­μέ­ρα ὁ Guardian παρουσίαζε τὰ 20 καλύτερα βιβλία ποὺ γράφτηκαν γιὰ τὴν 9/11, καὶ ἐγ­και­νί­α­ζε μιὰ σει­ρὰ σχε­τι­κῶν δι­η­γη­μά­των μὲ τί­τλο «9/11 stories», τὴν ἴ­δια μέ­ρα ὁ Economist ἐ­ξέ­τα­ζε πῶς ἡ 11/9 ἄλλαξε τὴν μυθοπλασία, ἐ­νῶ ἡ Wiki πα­ρα­θέ­τει κατάλογο 17 σχετικῶν μυθιστορημάτων, με­τα­ξύ των ὁ­ποί­ων καὶ τὸ Falling Man (2007) τοῦ Don DeLillo, ποὺ με­τα­φρά­στη­κε καὶ στὰ ἑλ­λη­νι­κὰ ἀ­πὸ τὴν Ἔ­φη Φρυ­δᾶ (Ἑ­στί­α, 2010) μὲ τὸν τί­τλο Ἄν­θρω­πος σὲ πτώ­ση. Ἕ­να μι­κρὸ ἀ­φι­έ­ρω­μα στὰ δε­κά­χρο­να ἀ­πὸ τὴν «Πτώ­ση τῶν Πύργων» ἔ­κα­νε καὶ τὸ ἱ­στο­λό­γιό μας Πλα­νό­διον – Ἱ­στο­ρί­ες Μπον­ζά­ι δη­μο­σι­εύ­ον­τας τρί­α σχε­τι­κὰ μπον­ζά­ι: τοῦ Ἀλέξανδρου Βαναργιώτη, τῆς Ἰωάννας Καρατζαφέρη καὶ τῆς Ἡρῶς Νικοπούλου.
Δε­κα­πέν­τε χρό­νια με­τὰ τὸ Πλα­νό­διον–Ἱ­στο­ρί­ες Μπον­ζά­ι καὶ ἡ Books’ Journal συ­νερ­γά­ζον­ται γιὰ ἕ­να με­γά­λο ἀ­φι­έ­ρω­μα στὴν ση­μα­δια­κὴ μέ­ρα, ἐ­πι­δι­ώ­κον­τας:
– τὴν με­τά­φρα­ση ἀ­ξι­ό­λο­γων μι­κρῶν δι­η­γή­μα­των ἀ­πὸ τὴν δι­ε­θνῆ μυ­θο­πλα­στι­κὴ πα­ρα­γω­γὴ μὲ θέ­μα τὴν 11/9/2001,
– τὴν συ­νερ­γα­σί­α γνω­στῶν ἑλ­λή­νων συγ­γρα­φέ­ων γιὰ τὸ ἴ­διο θέ­μα,
– τὴν συμ­με­το­χὴ νέ­ων συγ­γρα­φέ­ων, φί­λων ἀ­να­γνω­στῶν τοῦ ἱ­στο­λο­γί­ου καὶ τῆς ἐ­φη­με­ρί­δας κα­θὼς καὶ κά­θε ἄλ­λου ἐν­δι­α­φε­ρο­μέ­νου, ποὺ τοὺς κα­λοῦν νὰ μᾶς στεί­λουν ἕ­να μι­κρο­δι­ή­γη­μά τους ἕ­ως 300 λέ­ξεις

SOFIA KIOROGLOU

11.09.2001-BonsaiGiaToSimeioMiden-02
Τις όμορφες στιγμές τις μοιραζόμαστε με καλούς φίλους που μας στηρίζουν σε κάθε μας προσπάθεια. Χθες έλαβα μέϊλ από την κριτική επιτροπή και το Πλανόδιο ότι το διήγημα μου για το αφιέρωμα «Ιστορίες Μπονζάι για το Σημείο Μηδέν» εγκρίθηκε προς δημοσίευση στη Books’ Journal και στο ιστολόγιο Πλανόδιον – Ιστορίες Μπονζάϊ.Η παρουσίαση του αφιερώματος και του αντίστοιχου τόμου στον οποίο περιλαμβάνεται και το δικό μου έργο θα γίνει στις 12 Σεπτεμβρίου 2016, στις 8.00 μμ στο θέατρο της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης. Σας ευχαριστώ όλους από καρδιάς!
ΛΙΓΑ ΛΟΓΙΑ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΕΠΙΜΕΛΗΤΕΣ ΤΟΥ ΑΦΙΕΡΩΜΑΤΟΣ

Ἀ­γα­πη­τοὶ φί­λοι τῆς ἱ­στο­σε­λί­δας,

ἡ πρό­σκλη­ση στοὺς ἀ­να­γνῶ­στες τοῦ ἱ­στο­λο­γί­ου μας νὰ δο­κι­μά­σουν τὶς δυ­νά­μεις τους στὸ μπον­ζά­ι γιὰ τὸ ὁ­μο­λο­γου­μέ­νως δύ­σκο­λο θε­μα­τι­κὰ ἀ­φι­έ­ρω­μα στὴν 11-09-2001 βρῆ­κε ἀν­τα­πό­κρι­ση σὲ 59 συμ­με­το­χές. Μπο­ρεῖ αὐ­τὲς νὰ ἦ­ταν λι­γό­τε­ρες­ ἀ­πὸ ἐ­κεῖ­νες τοῦ προ­η­γού­με­νου ἀ­φι­έ­ρω­μα­τός μας στὸν Δὸν Κι­χώ­τη τοῦ Θερ­βάν­τες, μᾶς ἐν­τυ­πω­σί­α­σε, ὡ­στό­σο, τὸ ὑ­ψη­λὸ ἐ­πί­πε­δο τῶν πε­ζῶν ποὺ κρί­θη­καν τε­λι­κῶς…

View original post 233 more words

image

Sofia’s poem “On the Death of my Father” in Lunaris Review

ON THE DEATH OF MY FATHER

By  | July 23, 2016

You are gone and with you I cannot converse
my prayer our only communication channel
This phone call will certainly reach you

My cries no longer heave
I have started to play the piano again
got that pixie cut with long bangs

I know you are well
I can feel you
I see you smile

Sofia’s poem ” Sinai” in Verse-Virtual and a few words about the Holy Monastery of Sinai

SOFIA KIOROGLOU

The poem “Sinai at http://www.verse-virtual.com/sofia-kioroglou-2016-february.html

Sinai
God-trodden Mount
of the Ten Commandments
The Holy Mountain of Moses
Heaven

THE BEDOUIN AND THE HOLY MONASTERY OF SINAI

The term “bedouin” in the Arabic language refers to one who lives out in the open, in the desert. Eutyches, the ninth century Patriarch of Alexandria, writes that when Justinian built the monastery, he settled next to it some two hundred families brought from the Pontos of Anatolia, and from Alexandria, in order to guard, defend, and assist the monks. The modern-day bedouin are considered to be the descendants of those families that were converted to Islam in the seventh century, and that today form the Sinai bedouin families that make up the Jebeliya tribe. Its members to this day trace their lineage to these soldiers, and are proud of their Greek and Roman origins, as well as of this denomination and cultural identity.

View original post 877 more words

To “Αδειανό ποτήρι”της Σοφίας στο Fractal

TO “ΑΔΕΙΑΝΟ ΠΟΤΗΡΙ” ΣΤΟ FRACTAL

Ποίηση: «Αδειανό ποτήρι»

Της Σοφίας Κιόρογλου // *

f6

Ζητώ αλήθεια να πιω
Του κόσμου τα ψέματα
Ρούφηξα τώρα
Αδειανό ποτήρι
Η ψευδαίσθηση.
Διψώ πολύ,
Δώσε μου λίγο αλήθεια…
Ας είναι και ξύδι.

* Η Σοφία Κιόρογλου σπούδασε μετάφραση και εργάστηκε ως αρχισυντάκτρια του Club Gourmet. Ποιήματα της έχουν βραβευτεί και δημοσιευτεί σε διεθνείς ανθολογίες και στα αμερικανικά περιοδικά Silver Birch Press, Winamop, Ashvamegh, Verse-Virtual, Praise Writers, Lunaris Review και Halkyon Days. Πρόσφατα εξέδωσε την πρώτη αγγλόφωνη ποιητική της συλλογή με τίτλο «Poems» και το μικρό ανθολόγιο ποιημάτων «Πες μου αλήθειες» με βραβευμένα και δημοσιευμένα στον τύπο ποίηματα. Είναι μέλος του Poets Unite Worldwide. Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε το sofiakioroglou.wordpress.com 

ΤΟ “ΑΔΕΙΑΝΟ ΠΟΤΗΡΙ”ΣΤΟ FRACTAL

Το διήγημα της Σοφίας Κιόρογλου στις Ιστορίες Μπονζάι για το Σημείο Μηδέν

11.09.2001-BonsaiGiaToSimeioMiden-02
Τις όμορφες στιγμές τις μοιραζόμαστε με καλούς φίλους που μας στηρίζουν σε κάθε μας προσπάθεια. Χθες έλαβα μέϊλ από την κριτική επιτροπή και το Πλανόδιο ότι το διήγημα μου για το αφιέρωμα «Ιστορίες Μπονζάι για το Σημείο Μηδέν» εγκρίθηκε προς δημοσίευση στη Books’ Journal και στο ιστολόγιο Πλανόδιον – Ιστορίες Μπονζάϊ.Η παρουσίαση του αφιερώματος και του αντίστοιχου τόμου στον οποίο περιλαμβάνεται και το δικό μου έργο θα γίνει στις 12 Σεπτεμβρίου 2016, στις 8.00 μμ στο θέατρο της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης. Σας ευχαριστώ όλους από καρδιάς!
ΛΙΓΑ ΛΟΓΙΑ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΕΠΙΜΕΛΗΤΕΣ ΤΟΥ ΑΦΙΕΡΩΜΑΤΟΣ

Ἀ­γα­πη­τοὶ φί­λοι τῆς ἱ­στο­σε­λί­δας,

 

ἡ πρό­σκλη­ση στοὺς ἀ­να­γνῶ­στες τοῦ ἱ­στο­λο­γί­ου μας νὰ δο­κι­μά­σουν τὶς δυ­νά­μεις τους στὸ μπον­ζά­ι γιὰ τὸ ὁ­μο­λο­γου­μέ­νως δύ­σκο­λο θε­μα­τι­κὰ ἀ­φι­έ­ρω­μα στὴν 11-09-2001 βρῆ­κε ἀν­τα­πό­κρι­ση σὲ 59 συμ­με­το­χές. Μπο­ρεῖ αὐ­τὲς νὰ ἦ­ταν λι­γό­τε­ρες­ ἀ­πὸ ἐ­κεῖ­νες τοῦ προ­η­γού­με­νου ἀ­φι­έ­ρω­μα­τός μας στὸν Δὸν Κι­χώ­τη τοῦ Θερ­βάν­τες, μᾶς ἐν­τυ­πω­σί­α­σε, ὡ­στό­σο, τὸ ὑ­ψη­λὸ ἐ­πί­πε­δο τῶν πε­ζῶν ποὺ κρί­θη­καν τε­λι­κῶς δη­μο­σι­εύ­σι­μα: σύ­νο­λο 23! Τὸ ἱ­στο­λό­γιό μας, ὅ­πως θὰ ἔ­χε­τε ἀ­πὸ χρό­νια δι­α­πι­στώ­σει, ἐν­δι­α­φέ­ρε­ται πρω­τί­στως γιὰ τὴν ποι­ό­τη­τα τῶν κει­μέ­νων, ἑ­στι­ά­ζον­τας κυ­ρί­ως στὰ κεί­με­να καὶ ὄ­χι στὶς ὑ­πο­γρα­φές. Ἡ συμ­πε­ρί­λη­ψη στὸ ἴ­διο ἀ­φι­έ­ρω­μα προ­σώ­πων ποὺ ἐν­δε­χο­μέ­νως γιὰ πρώ­τη φο­ρὰ δο­κι­μά­ζον­ται στὴν γρα­φὴ μὲ λι­γό­τε­ρο γνω­στούς συγ­γρα­φεῖς, ἀλ­λὰ καὶ μὲ συγ­γρα­φεῖς κα­τα­ξι­ω­μέ­νος ἀ­πὸ πολ­λὰ χρό­νια, Ἕλ­λη­νες καὶ ξέ­νους, εἶ­ναι κά­τι τὸ ἀ­συ­νή­θι­στο, τό­σο στὸν ἔν­τυ­πο κό­σμο ὅ­σο καὶ στὸν δι­α­δι­κτυα­κό, ἂν ἐ­ξαι­ρέ­σει κα­νεὶς τοὺς δύ­ο ἀν­θο­λο­γι­κούς μας τό­μους Ἱ­στο­ρί­ες Μπον­ζά­ι (2014 καὶ 2015) ποὺ κυ­κλο­φο­ροῦν ἤ­δη.

Θέ­λου­με νὰ εὐ­χα­ρι­στή­σου­με πο­λὺ ὅ­λους ὅ­σοι ἀν­τα­πο­κρί­θη­καν στὴν πρό­σκλη­σή μας στέλ­νον­τας πε­ζό τους. Σᾶς γνω­στο­ποι­οῦ­με τοὺς τί­τλους τῶν 23 κει­μέ­νων ποὺ κρί­θη­καν δη­μο­σι­εύ­σι­μα μα­ζὶ μὲ τὰ ὀ­νό­μα­τα τῶν συγ­γρα­φέ­ων τους:

 

Ἀ­γα­θο­κλῆς, Δη­μή­τρης: «Πα­ραι­τοῦ­μαι!».

Ἀμ­πα­τζῆ, Ἰ­ω­άν­να: «Τὸ πρω­τό­γα­λα».

Βα­ναρ­γι­ώ­της, Ἀ­λέ­ξαν­δρος: «Σκα­λη­νό».

Βε­νι­έ­ρης, Μα­νό­λης: «Ἀρ­γά».

Βερ­ροι­ο­πού­λου, Ἄν­να: «Οἱ δύ­ο Πύρ­γοι».

Γο­ρα­νί­της, Θα­νά­σης: «Σω­θῆ­ναι τὰς ψυ­χὰς ἡ­μῶν».

Γρί­βα, Ἀρ­τε­μις: «Γε­νέ­θλια».

Δουα­τζῆς, Γι­ῶρ­γος: «Ὁ Plato στὴν Ἀ­γο­ρά».

Κι­ό­ρο­γλου, Σο­φί­α: «Cubicle coma».

Κρο­κί­δου, Πα­ρα­σκευ­ή: «Replay».

Λι­όν­τη, Μέ­ρη: «Πα­ρά­πλευ­ρη ἀ­πώ­λεια».

Λυ­κο­τρα­φί­της, Γι­ῶρ­γος: «Ἄγ­γε­λοι τοῦ Πα­ρα­δεί­σου».

Μα­θι­ου­δά­κη, Εὔ­α: «Κράκ».

Μη­κε­ρό­ζης Κ. Φώ­της: «Νὰ θυ­μη­θῶ, νὰ τη­λε­φω­νή­σω στὴν Ἕ­λεν».

Μπαρ­μπα­ρέσ­σου, Ζέ­τα: «8:46:40».

Μπρί­κος, Σπῦ­ρος: «Ἡ δι­ε­θνὴς τῶν πα­που­τσι­ῶν».

Να­νο­πού­λου, Ἑ­λέ­νη: «Τὸ βά­ψι­μο».

Ντα­λα­νά­κη, Μα­ρί­α: «Ἔ­κτα­κτο δελ­τί­ο».

Πα­γώ­νης, Γιά­ννης: «Οἱ τέσ­σε­ρις χορ­δὲς τῶν Δί­δυ­μων Πύρ­γων».

Προ­κο­πά­κη, Χρυ­σο­ξέ­νη: «Μπρο­στὰ στὴ βι­τρί­να».

Στε­φά­νου, Να­τά­σα: «Τὰ νού­με­ρα».

Τού­λιος, Δη­μή­τρης: «Δί­δυ­μα».

Τρουλ­λι­νοῦ, Νί­κη: «Ἡ κυ­ρί­α Ἐ­στερ­χά­ζυ».

 

 

Οἱ ἐ­πι­με­λη­τὲς τοῦ ἀ­φι­ε­ρώ­μα­τος:

Βα­σί­λης Μα­νου­σά­κης, Ἡ­ρὼ Νι­κο­πού­λου, Ἕ­λε­να Σταγ­κου­ρά­κη

https://bonsaistoriesflashfiction.wordpress.com

clip_image002

 

Astypalea, prose poem by Sofia Kioroglou (BEACH AND POOL MEMORIES Poetry and Prose Series)

Silver Birch Press

800px-IMFJ_Astypalea_2006_1

Astypalea
by Sofia Kioroglou

Swathed in silky aquamarine waters, far-flung, butterfly-shaped. Astypalea, the bank of Gods, is my ultimate escape from the scurry and scramble of bustling Athens. With a frozen piña colada, I behold the rugged beach fringed in gas-blue waters, not holding out much hope of sighting a mermaid. While snorkeling, I discover an idyllic watery chest laden with sea anemones, shells and barnacles on some boat’s hull. I can also see some sea urchins conversing with each other, their spines threatening to inflict pain on the unsuspecting wader.

Under the scorching sun, hilltop Hora, is now a hazy tumble of bleached-white houses that cascade amphitheatrically down from the medieval fortress to the fishing port of Skala where I find myself beachbumming with Peter and our little cute poodle barking elegantly at the gentle lap of the sea against its paws, wagging its tail impishly with eyes glinting in…

View original post 229 more words