https://outlawpoetry.com/2017/the-free-besieged-by-sofia-kioroglou/#comments

 

https://outlawpoetry.com/2017/the-free-besieged-by-sofia-kioroglou/#comments

 

“The Free besieged” by Sofia Kioroglou

His intuizione musicale
totally new in the until then known art
with a language, a map of a terra incognito
of transcendental abstractions and idealistic notions

His ideal was unfettered Greece
the crisis still felt today
the Pandora’s box discovered
many a skeleton uncovers

I recognize you by the fierce edge of your sword
Liberty so sacred and so rare
in an era where ” ethnos” is emotively achromatic
Solomos ” The Free besieged” an urgent call for an exodus.

Α few words about Dionysios Solomos – * Dionysios Solomos, the Greek National poet born in Zakynthos Greece: Dionysios Solomos (1798-1857) was born on the island of Zakynthos. He is considered as the Greek national poet as town stanzas of his poem Hymn to Liberty has been declared as the national Anthem of Greece. Solomos is also credited as the first to create a modern poetic culture in Greece. Source: http://www.greeka.com

Advertisements

Cubicle coma-Πεζογραφία-Σοφία Κιόρογλου

untitled1-jpgΜανχάταν, Νέα Υόρκη, 11 Σεπτεμβρίου 2001 και ώρα 7.30. Άλλη μια κουραστική μέρα ξεκινάει με το ξυπνητήρι ανελέητα να κουδουνίζει… Πόσο απεχθάνομαι το πρωινό ξύπνημα και όσο σκέφτομαι ότι άλλο ένα κουραστικό οκτάωρο θα το περάσω στο παγκόσμιο κέντρο εμπορίου 3 με πιάνει ζαλάδα. Πολλοί λένε ότι το φαινόμενο του cubicle coma που αισθάνονται οι εργαζόμενοι είναι μια έντονη ψυχολογική κατάσταση που μπορεί να προκαλέσει κρίσεις πανικού, έντονη εφίδρωση και ακόμη και χρόνια κατάθλιψη. Ο ψυχολόγος μού συνέστησε να βρω αλλού δουλειά, αλλά κάτι τέτοιο είναι αδύνατον. Χρειάζομαι οπωσδήποτε κάποιο εισόδημα και δεν θέλω να χάσω τη βίζα μου. Όμως σήμερα νιώθω μια έντονη δύσπνοια. Μήπως να ειδοποιήσω τη Σάρον ότι δεν θα πάω στη δουλειά να με καλύψει; Άλλωστε είναι η καλύτερή μου φίλη.

Ώρα 11.30! Το κινητό μου τρελάθηκε. Νόμιζα ότι το είχα κλείσει. Μα ποιος είναι τέλος πάντων; Στο πάτημα του κουμπιού ακούω μια κραυγή που μου σπάει τα τύμπανα.
– Έλα παιδί μου είσαι καλά; Σε παίρνω από το πρωί. Κόντεψα να πεθάνω από την αγωνία.
– Παλάβωσες; Γιατί στριγκλίζεις ρε μαμά;
– Παιδί μου, οι Δίδυμοι Πύργοι καταστράφηκαν. Ακόμη κοιμάσαι;
Εκείνη τη στιγμή ήταν που σκέφτηκα τη Σάρον. Ο κόσμος γύρω μου σκοτείνιασε.

Στην κηδεία της Σάρον δεν πήγα. Δεν άντεχα. Όλοι μου λένε πόσο τυχερή στάθηκα εκείνη τη μέρα. Μέσα μου όμως δε νιώθω καθόλου έτσι. Ούτε πια μπορώ να χαμογελάσω.

Αφιερωμένο στη μνήμη της Σάρον που έφυγε τόσο ξαφνικά.

Το μικροδιήγημα της Σοφίας Κιόρογλου δημοσιεύτηκε στο 69ο τεύχος του Βooks’ Journal Σεπτεμβρίου 2016 στο σχετικό αφιέρωμα για το Σημείο Μηδέν.

Χριστούγεννα στην Μονεμβασιά- Της Σοφίας Κιόρογλου

Δάχτυλα μπλεγμένα μέσα στα δικά σου
σφιχτά, υγρά, δύο παγωμένες ανάσες
αχλή καρδιές, γαλάζια θάλασσα
δυο μάτια, δυο χείλη, μια συνάντηση
Χριστούγεννα στο κάστρο
εσύ κι εγώ να αγναντεύουμε
τη μαρμαίρουσα θάλασσα
ζηλευτή ευδαιμονία, γλυκιά
Τούτη την τσουχτερή βραδιά
σμιλευμένα πεφτάστερα
λικνισμένα λαμπιόνια αιώνια
λώροι από σπιθόκτιστες ρυτίδες.

http://synnefolexo.byethost14.com/wp/?p=859#comment-39

https://www.odyssey.pm/?p=3531

https://www.odyssey.pm/?p=3531
Two new poems up and running on odyssey.pm

IMG_0073
The island of the iron”by Sofia Kioroglou
Big and rowdy,
loud and lovely,
it stands on my porch
sprawling with filiform tentacles
the thorn-armored canes
my bougainvillea uses as claws
to etch indelible memories of
unforgettable summers on Folegandros
outside Karavostasi, those wrist pataguinha tattoos
eternally scorched into my heart and mind

Through the Myrtle Fields
The Mediterranean sea
the blue sea par excellence
the Mare Nostrum of the Romans
the turquoise blue of us Greeks.
It soothes me and caresses me
with its gentle breeze,
wafting my mind’s fog
through the myrtle fields.

For other contributions by Sofia Kioroglou, please follow the link below:
Astypalea

Τρυφερή ημιτέλεια -Σοφία Κιόρογλου

IMG_0064

Φωτογραφία: Louis Faurer

“Τρυφερή ημιτέλεια”

Χαμένος στην παράνοια του <<αυτο-κυνηγητού>> παγιδεύομαι

σε τρυφερή ημιτέλεια, κανακεύοντας τους ώμους του εγωισμού μου

Σαν άλλος αυτόχειρας εκούσιας τυφλότητας

αγναντεύω το σώμα λες και χάθηκε μέσα στο είναι

Μπερδεμένος σε διασταυρούμενες ροές

συνειδητού και ασυνείδητου ύπνου

λιμνάζω στην ψευδαίσθηση ατέρμονης εγωπάθειας

Πριν καταποντιστώ σαν τις πόλεις που βομβάρδισαν

κάποιοι ακατανόμαστοι τυχοδιώκτες.

Σαν νήπιο αγκιστρωμένος στην μήτρα της μάνας

αδυνατώ να αντικρύσω την γυμνότητα μου

σαν άλλο σώμα που ξεπηδά από το καβούκι του

η ελπίδα γεννιέται μέσα απ» το δάκρυ

 

Φωτογραφία: Louis Faurer

Sofia Kioroglou

Η Σοφία Κιόρογλου είναι μεταφράστρια και κειμενογράφος. Έχει εκδόσει δύο ποιητικές συλλογές σε μορφή e-book και ένα εγχειρίδιο για στελέχη επιχειρήσεων. Ποιήματα της έχουν δημοσιευτεί και βραβευτεί στον ελληνικό, αγγλικό και αμερικανικό τύπο και σε φεστιβάλ όπως το Festival for Poetry, το PENGICIAN, Winning Writers και Poetry Super Highway. Ποιήματα της μπορείτε να διαβάσετε στο Lunaris Review, Galleon, Galway Review, InbetweenHangovers, Verse-Virtual, Poetic Diversity, Peeking Cat Poetry Magazine, Your One Phonecall, Halcyon Days Magazine, Basil o’ Flaherty, Labyrinthine Passages, Outlaw Poetry Network, Dumas de Demain, Fractal.gr, tovivlio.net, matia.gr και σε ελληνικές και διεθνείς ανθολογίες. Γράφει στο μπλογκ: sofiakioroglou.wordpress.com

 

http://www.monocleread.gr/2017/06/15/sofia-kiorogloy-tryferh-hmiteleia/

“Αφήστε τα να ζήσουν”! 

της Σοφίας Κιόρογλου Το παρόν ποίημα  περιλαμβάνεται στην ποιητική Συλλογή των εκδόσεων ΑΕΝΑΟΝ που περιλαμβάνει όλα τα ποιήματα που τιμήθηκαν  στον Ποιητικό Διαγωνισμό  στην ευρύτερη καμπάνια του Ο…

Πηγή: “Αφήστε τα να ζήσουν”! 

Σοφία Κιόρογλου. 

Η Σοφία Κιόρογλου σπούδασε μετάφραση, δημοσιογραφία και εργάστηκε ως αρχισυντάκτρια του Club Gourmet. Δούλεψε ως λεξικογράφος και μεταφράστρια στην εκδοτική Humantec για αρκετά χρόνια.Ποιήματα και …

Πηγή: Σοφία Κιόρογλου. 

Το ποίημα της Σοφίας “Στου Καιρού το Μετείκασμα”στο ποιητικό βιβλίο από Έλληνες Ποιητές

http://hellenicpoetsbook.blogspot.gr/2016/10/blog-post_72.html

IMG_3587.GIF

Ο φιλοσοφικός στοχασμός νοσεί
οι λογοτέχνες νοσηρά ασθμαίνουν
εγκλωβισμένοι στου ματιού το μετείκασμα
δεν βλέπουν το σημείο αναφοράς ηρωικής επανεκκίνησης
Στο συλλογικό υποσυνείδητο η κρίση film noir
κατεβασμένα τα ρολά στα λογοτεχνήματα
ασφυκτικό κλοιό η δυστοπία έχει στήσει
με την λογοτεχνία να θρηνεί σιωπηρά την ήττα της.

 

Τι είναι το ΗellenicPoetBook?
ΕΝΑ ΠΟΙΗΤΙΚΟ ΤΑΞΙΔΙ

ΕΝΑ ΒΙΒΛΙΟ ΜΕ ΕΙΚΟΝΕΣ & ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΑΠΟ ΝΕΟΥΣ ΕΛΛΗΝΕΣ ΠΟΙΗΤΕΣ.

ΜΕ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΠΡΟΣ ΟΛΟΥΣ ΟΣΟΙ ΕΜΠΝΕΟΝΤΑΙ

“ΕΝ ΜΕΣΩ ΛΟΓΙΣΜΩΝ & ΠΑΡΑΛΟΓΙΣΜΩΝ”(ΚΙΚΗ ΔΗΜΟΥΛΑ)

& ΜΕ ΠΑΘΟΣ ΓΙΑ ΠΟΙΗΣΗ
______________________________________________________________